Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Wedding Rooms

  • 1 дворец бракосочетаний

    General subject: wedding palace, Wedding Rooms

    Универсальный русско-английский словарь > дворец бракосочетаний

  • 2 С-375

    НА ПЕРВЫЙ СЛУЧАЙ PrepP Invar adv or sent adv fixed WO
    1. as a first (action, step toward some goal etc), as a start
    to start (begin) with
    for starters (openers)).
    (Таня:) Куда вы меня приглашаете? (Колесов:) На свадьбу. На первый случай я приглашаю вас на свадьбу (Вампилов 3). (Т..) What are you inviting me to?
    (К.:) A wedding To start with, I'm inviting you to a wedding (3a).
    «Делать нечего, видно, мне вступиться в это дело да пойти на разбойников с моими домашними. На первый случай отряжу человек двадцать, так они и очистят воровскую рощу...» (Пушкин 1). "It seems that there's nothing for it but for me to take a hand in this affair, and go after the brigands with my own people. To begin with, I'll arm twenty men and have the copse set free of brigands" (1b).
    2. for the initial period of time (that sth. is in effect, sth. is being undertaken, s.o. is doing sth. etc): for the first little while (bit)
    (in limited contexts) for now for the time being.
    «Ваших, то есть мамашу и сестрицу, жду с часу на час... Приискал им на первый случай квартиру...» (Достоевский 3). "I'm expecting your people, that is your mama and sister, at any moment now....I've found them rooms for the time being-" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > С-375

  • 3 на первый случай

    [PrepP; Invar; adv or sent adv; fixed WO]
    =====
    1. as a first (action, step toward some goal etc), as a start:
    - for starters (openers).
         ♦ [Таня:] Куда вы меня приглашаете? [Колесов:] На свадьбу. На первый случай я приглашаю вас на свадьбу (Вампилов 3). [Т..] What are you inviting me to? [K.:] A wedding To start with, I'm inviting you to a wedding (3a).
         ♦ "Делать нечего, видно, мне вступиться в это дело да пойти на разбойников с моими домашними. На первый случай отряжу человек двадцать, так они и очистят воровскую рощу..." (Пушкин 1). "It seems that there's nothing for it but for me to take a hand in this affair, and go after the brigands with my own people. To begin with, I'll arm twenty men and have the copse set free of brigands" (1b).
    2. for the initial period of time (that sth. is in effect, sth. is being undertaken, s.o. is doing sth. etc):
    - [in limited contexts] for now;
    - for the time being.
         ♦ "Ваших, то есть мамашу и сестрицу, жду с часу на час... Приискал им на первый случай квартиру..." (Достоевский 3). "I'm expecting your people, that is your mama and sister, at any moment now....I've found them rooms for the time being - " (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > на первый случай

См. также в других словарях:

  • Pakistani wedding — A Pakistani wedding typically consist of four ceremonies on four separate days. Mangni/Sagai Mangni is a formal ceremony to mark the engagement of the couple. It is usually a small ceremony that takes place in the presence of a few close members… …   Wikipedia

  • Mulvehill Creek Wilderness Inn and Wedding Chapel — (Ревелсток,Канада) Категория отеля: 5 звездочный отель Адре …   Каталог отелей

  • Nationality Rooms — Coordinates: 40°26′40″N 79°57′12″W / 40.444426°N 79.953423°W / 40.444426; 79.953423 …   Wikipedia

  • Blood Wedding (play) — Blood Wedding ( Bodas de Sangre ) is a play by the Spanish dramatist Federico García Lorca. It was written in 1932 and first performed in 1933. Blood Wedding is the first play of García Lorca s trilogy of rural tragedies. Yerma and The House of… …   Wikipedia

  • Other Voices, Other Rooms (novel) — Other Voices, Other Rooms   …   Wikipedia

  • The Wedding (1901 play) — Wesele redirects here. For Polish films with the same title, see The Wedding (1972 film) and The Wedding (2004 film). The Wedding ( pl. Wesele) is a defining work of Polish drama written at the turn of the 20th century by Stanisław Wyspiański. It …   Wikipedia

  • The Wedding (1972 film) — Infobox Film name =Wesele (The Wedding) director =Andrzej Wajda producer =Film Polski, Zespoly Realizatorow Filmowych caption =Marek Perepeczko in Wesele writer =Stanisław Wyspiański Andrzej Kijowski(screenplay) starring =Daniel Olbrychski Ewa… …   Wikipedia

  • The Wedding Party — Infobox Television episode Title = The Wedding Party Series = Fawlty Towers Caption = Season = 1 Episode = 3 Airdate = 3 October 1975 Production = Writer = John Cleese Connie Booth Director = John Howard Davies Guests = Episode list =List of… …   Wikipedia

  • Römer — is also a surname. Römer is also [http://www.britax roemer.de a company dedicated to child road products] . The Römer (German for Roman ) is a medieval building in Frankfurt am Main, one of the city s most important landmarks. It has been the… …   Wikipedia

  • City Hall of Tilburg — The Paleis Raadhuis, the city hall of municipality Tilburg …   Wikipedia

  • Darmstadt Artists' Colony — Wedding tower in Mathildenhöhe in Darmstadt The Darmstadt Artists’ Colony refers both to a group of artists as well as to the buildings in Mathildenhöhe in Darmstadt in which these artists lived and worked. The artists were largely financed by… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»